您现在的位置:首页 >> 滚动 >> 正文
中国科技媒体:从编译外媒到深度原创的蜕变
发表时间:2014年5月16日 09:02 来源:腾讯网 责任编辑:编 辑:麒麟

李书航/文

关于中国和国外,尤其是硅谷科技产业整体情况的不同,我想已经有很多不同的分析了。我想来说一下中国的科技媒体和科技报道的生态,与国外之间的差异。

基于编译实现的与世界同步

说个比较具体的例子吧。在国内,我见过的最好的箱包牌子就是新秀丽了,这多亏了在机场候机楼的金贵的柜台。新秀丽还有一个更廉价的品牌美旅(American Tourister),是给那些想要新秀丽,但暂时消费不起的人提供的,标榜是和新秀丽在“同一集团旗下”。我这次从美国回来的时候,发现了TUMI这个高端大气的旅行箱牌子。我没有想到的是,平时只在中国机场出现的新秀丽,实际上也是美国一个平民品牌,是纽约市中心那家梅西百货最便宜的箱包牌子。一个TUMI包要顶上隔壁大概三个包的价钱。

但是在IT科技行业,有些牌子的奢侈程度是你从未听说和不可想象的——这种情况似乎从来就没有发生过。就算再愚笨,再偏远的人,他有可能通过看央视的新闻频道,知道谷歌眼镜和特斯拉汽车是现在整个科技行业最受追捧的东西。而如果他天天关注国内的科技媒体的话,他一定知道国外的那些“极客”都在用什么东西,尽管这些东西他们不仅买不起也买不到,可能连名字如何发音都不会。

中国的科技媒体发展了这么多年,你可以发现,如果你会说中文的话,那么你会看到的是整个互联网世界最有价值的一些精华消息。中国的科技媒体显示的内容,其实是与国外同步的。虽然有语言上的障碍和差异,但是中国的读者还是可以第一时间读到国外的最新的科技资讯。

为什么会这样?因为你在任何一家网站所看到的,都是来自十几个国外的大型科技媒体的精华内容。你会发现,不管他们是否有跟中国境内签署正式的合作协议,并且正版引进中国,他们的内容都会在网上看的到。而通过他们把未授权翻译的文章“洗白”以后,甚至包括台湾的一些媒体,也会来引用这些网站的内容。我看到过联合新闻网曾经把某知名科技媒体作为他们的消息来源,我也曾经给他们的编辑去信,希望他们能够运用正版内容,但他们好像没有回我。估计这也是因为他们那边主动的去联系国内的网站,一看,哦似乎这个网站做得比较好,那就去找它了。

“走出去”步履缓慢

但是,相反来说,对于把中国的科技资讯介绍到国外去,因为缺乏相应的动力,所以就很少有媒体来做这样的事情。

其实,随着深圳成为硬件创业的一个中心地,你可以发现很多在Kickstarter上面所做的项目——老外一看都大呼过瘾的项目,其实在中国有一个相匹配的国内项目,或者说有一些小公司小作坊可能早就在做类似项目。但是他们又缺资金又缺曝光度,又不会说英文,所以说他们就上不去那个市场,没有办法到国际舞台上去跟人家一争高下。而且他人在中国,可能连飞纽约的机票都负担不起,可能外国要有一个孵化器或者加速器让他加入,他都不一定能抓住这个机会。所以总体上来说,中国媒体在帮助中国的创业公司走向全球这方面,没有完全的尽到应尽的责任。

改变正在进行

现在两方面的情况都是有所改观了。你可以看到最主要的变化,就是在这两年,从科技门户网站,到一些科技博客,他们都有派自己的记者去常驻硅谷,呆个半年或者一年时间,有的甚至达到两年以上。这些记者能做的,就是去采访第一手的硅谷的消息,和认识第一手的硅谷的人。

这就是这两年发生的事情,在这两年之前一直都是翻译来翻译去,现在有了来自中国的驻外记者,他就可以确实地发布一些原创的报道,确实改变一些局面,而且也在争取话语权方面有很大的帮助。

越来越多的中国科技媒体人在硅谷拓荒,慢慢的已经可以让中国人开始采访到一些硅谷非常新锐的创业公司CEO,然后慢慢会过渡到一些高端的访谈,最后蜕变成催化中国产品“走出去”的窗口。

[1]  [2]  
关于我们 | 联系我们 | 友情链接
新科技网络【京ICP备14006744号】
Copyright © 2014 Hnetn.com, All Right Reserved
版权所有 新科技网络
本站郑重声明:本站所载文章、数据仅供参考,使用前请核实,风险自负。